Karl hält das für eine Marotte und verdächtigt Maria, ihn zu betrügen. Bumerli manages to get Nadina alone, and confesses that it is his love for her that has drawn him back.
As the act curtain falls the wedding is definitely off. Karl Lang und Maria Lanyi sind die strahlenden Sterne am Wiener Operettenhimmel. The Chocolate Soldier (Original Theatrical Trailer) - YouTube "; the better-known songs include "My Hero", "Thank the Lord the War Is Over", "Sympathy", "Seek the Spy", "Tiralala", "The Chocolate Soldier", and "Forgive". Popoff and Alexius are not very bright, but even they start to put two and two together. It premiered on 14 November 1908 at the Theater an der Wien. She flies into a jealous fury that removes all possible doubt that it is Bumerli she really loves.
Outside the Popoff residence the family and servants are welcoming their heroes home.
The Chocolate Soldier (German title: Der tapfere Soldat or Der Praliné-Soldat) is an operetta composed in 1908 by Oscar Straus (1870–1954) based on George Bernard Shaw's 1894 play, Arms and the Man. Fortunately Bumerli has had time to hide behind the bed curtains, and Nadina assures them that she has not seen the intruder. Karl decides to masquerade as a Russian guardsman and attempts to make Maria flirt with him - to test her loyalty to him - as the Russian, Karl makes a vigorous attempt to seduce Maria. The German language libretto is by Rudolf Bernauer and Leopold Jacobson [de]. Maria möchte gerne Karriere an der Oper machen und endlich ernsthafte Musik singen. He is in Serbian uniform, but responds to Nadina's patriotic posturing by revealing that his is actually Swiss, and is serving in the Serbian army as a In spite of herself Nadina is amused and charmed by this "Little Chocolate Soldier". In the original version, after the Overture, the music is as follows:The operetta was continually reworked during Straus's lifetime. In fact he has escaped the battle taking place nearby by climbing the Popoffs' drainpipe. Nadina is delighted to have her Alexius back, but she soon realises that he is far from the hero she imagined, but is boastful and self-centred. In spite of this, Shaw's original plot, and with it the central message of the play, remain more or less untouched.An intruder (Bumerli) climbs in through her bedroom window. Um ihre Treue zu testen, verkleidet er sich als einen russischen Leibgardisten mit dem romantischen Namen Vassily Vassilievitch, komplett mit Kosakenhose und langem Bart. By the time the soldiers have left the house and Nadina opens her bed curtains Bumerli is asleep, and the lonely women are all very taken with him. Maria and Karl Lang are the singing duo of Vienna.
The plot thickens as Bumerli himself returns to the scene. With Nelson Eddy, Risë Stevens, Nigel Bruce, Florence Bates. Nadina is furious to realise that the officer concerned was her Alexius, and orders Bumerli to leave at once – when he starts to leave she calls him back. The scene returns to Nadina's bedroom, where she is writing a letter to Bumerli. He recounts an incident in battle when a foolish Bulgarian officer lost control of his horse, thus leading an inadvertent cavalry charge against Serb guns that happened to have been supplied with the wrong ammunition and were thus overrun. When Shaw gave Leopold Jacobson the rights to adapt the play, he provided three conditions: none of Shaw's dialogue, nor any of the character's names, could be used; the libretto must be advertised as a parody; and Shaw would accept no monetary compensation. The Chocolate Soldier ist eine US-amerikanische Filmoperette mit Nelson Eddy und Risë Stevens aus dem Jahr 1941. As she finishes the letter, Bumerli himself appears through the window. This new English version should help to restore this formerly well-love… Maria is very flirtatious and Karl very jealous. The guests gather for the wedding ceremony – including Captain Massakroff, who recognises Bumerli as the intruder he saw climb the drainpipe in Act I – in the resulting chaos Mascha produces Nadina's photograph, with its compromising message. The Chocolate Soldier (1909) (uncredited) Music by Oscar Straus Musical adaptation by Bronislau Kaper and Herbert Stothart (1941) Original lyrics by Rudolph Bernauer and Leopold Jacobson English lyrics by Hugh Stanislaus Stange (as Stanislaus Stange) Additional lyrics by Gus Kahn (1941) Sung by Risë Stevens and Nelson Eddy in the show Unable to come to terms with Shaw, the studio used a story to which it already had rights: the Ferenc Molnár play The Guardsman, (originally Testőr) .
Nadina gives him his letter, but he does not take it seriously.
He is a very ordinary person, nothing like the ideal hero Nadina has been worshipping. Alexius is furious with Nadina, and she in her turn declares that she no longer loves him. The ladies are embarrassed in their turn when Popoff tells them of a Swiss soldier in the Serbian army that they met after the fighting was over – and who told them a very funny story of escaping from a battle by hiding in a house where he was sheltered by three ladies who all fell in love with him. The Chocolate Soldier is a 1941 American musical film directed by Roy Del Ruth.It uses original music from the Oscar Straus 1908 operetta of the same name, which was based on George Bernard Shaw’s 1894 play Arms and the Man. Auch im Privaten verstehen sich die beiden temperamentvollen Stars sehr gut und haben deshalb erst vor wenigen Monaten geheiratet. This is just as well because he and Nadina, the daughter, were destined for each other anyway. If she did not love him she would not be so jealous. They awaken him with their chatter, but he is exhausted and only wants to go back to sleep again.
Eventually they all retrieve a photograph from the pocket – each assuming it is their own.